length.
2. Prologue should cover similar material as the original. It should still be an introduction
to the story of Romeo and Juliet and carry similar meaning as the original, but with
modern slang.
3. Grammar and spelling can be altered, but it should be coherent.
4. Must have punctuation
5. Same rhyme scheme Shakespeare used OR you can use your own amazing rhymes :)
Other than those guidelines, feel free to be creative! Create a rap! Make it a song! Write it as a
dialogue! Incorporate a different language! Have fun with it!
Example: This is my example of a translation of the Prologue.
ORIGINAL
Two households, both alike in dignity.
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventured piteous overthrows
Do with their death bury their parents' strife.
The fearful passage of their death-mark'd love,
And the continuance of their parents' rage,
TRANSLATION
Two families of equal wealth were
living in Verona, which is the setting,
When their long-standing feud broke out in fighting
again,
Where the citizens' hands were dirtied from killing.
A child from each of these families,
after falling in unfortunate love, tragically die.
Though their sad, pitiful events
Cause their parents' grudge to end with their
deaths.
The scary story of the doomed love,
and the continual anger between the families,
Which, but their children's end, nought could remove, 'Which nothing could stop but the children's deaths,
Is now the two hours' traffic of our stage;
The which if you with patient ears attend,
What here shall miss, our toil shall strive to mend.
Is the situation of this two hour play.
You will hear and see the story if you listen patiently,
Whatever you missed in this prologue, the play will
fill in.



Answer :

The original prologue from Shakespeare's "Romeo and Juliet" sets the stage for the tragic love story of the two young protagonists. It introduces the feud between the Capulet and Montague families and foreshadows the fate of Romeo and Juliet. In the translated version provided, the essence of the original prologue is maintained with a modern twist using contemporary language and slang while preserving the core themes and plot points. Here are some steps to create your own modern rap version of the prologue for "Romeo and Juliet": 1. Retain the key elements of the original prologue: Mention the feud between two families, the tragic love story, and the consequences of their actions. 2. Use modern slang and language: Incorporate contemporary phrases and expressions to give the prologue a fresh and relatable feel. For example, you could use slang terms like "haters gonna hate" to represent the feud between the families. 3. Maintain the rhyme scheme or create your own: Stick to the original rhyme scheme used by Shakespeare (ABABCDCDEFEFGG) or come up with your own unique rhymes to add creativity to your version. 4. Ensure coherence: While altering grammar and spelling for a modern adaptation, make sure that the prologue remains coherent and conveys the intended message clearly to the audience. By following these steps and infusing your creativity, you can craft a modern rap version of the prologue for "Romeo and Juliet" that captures the essence of the original while appealing to contemporary audiences. Have fun with it and let your imagination run wild!