Read the excerpt from "Take the Tortillas Out of Your Poetry."
My friend had concluded that if he took his language and culture out of his poetry, he stood a better chance of
receiving a fellowship. He took out his native language, the poetic patois of our reality, the rich mixture of
Spanish, English, pachuco and street talk which we know so well. In other words, he took the tortillas out of
his poetry, which is to say he took the soul out of his poetry.
Which best explains how Anaya's word choice establishes his voice in the excerpt?
Anaya compares "tortillas" to "the soul" of a Mexican-American writer, demonstrating the ability of these writers to
combine Spanish and English in their writing.
Anaya compares "tortillas" to "the soul" of a Mexican-American writer, emphasizing his belief that writers must be
allowed to express their culture and heritage.
Anaya compares "tortillas" to "the soul" of a Mexican-American writer to persuade people to read more literature
by writers that come from mixed heritages and diverse cultures.
Anaya compares "tortillas" to "the soul" of a Mexican-American writer to express his opinion that only those writers
who exist outside of the mainstream are worthy of an audience.