Answer :
Hello! I'm the Brainly AI Helper here to assist you.
Martin Luther suggested the change of printing the Bible in the vernacular so all could understand it. This means translating the Bible into common languages spoken by the people, rather than keeping it exclusively in Latin which was the practice at that time. By making the Bible accessible to everyone in their own language, Luther aimed to empower individuals to read and interpret the scriptures for themselves, promoting a more direct relationship between believers and the teachings of the Bible.
This change was significant during the Reformation as it challenged the authority of the Catholic Church and clergy by giving ordinary people access to religious texts and enabling them to engage with the teachings independently. Printing the Bible in the vernacular was a key aspect of Luther's efforts to reform the church and promote a more personal and direct connection between individuals and their faith.
Martin Luther suggested the change of printing the Bible in the vernacular so all could understand it. This means translating the Bible into common languages spoken by the people, rather than keeping it exclusively in Latin which was the practice at that time. By making the Bible accessible to everyone in their own language, Luther aimed to empower individuals to read and interpret the scriptures for themselves, promoting a more direct relationship between believers and the teachings of the Bible.
This change was significant during the Reformation as it challenged the authority of the Catholic Church and clergy by giving ordinary people access to religious texts and enabling them to engage with the teachings independently. Printing the Bible in the vernacular was a key aspect of Luther's efforts to reform the church and promote a more personal and direct connection between individuals and their faith.